Agricoltura

Ley 9300 de 29 de agosto de 1996 por la cual se agrega un párrafo al art. 9 de la ley núm. 5889 de 8 de junio de 1973 sobre trabajo rural. 29/08/1996.
Diário Oficial. 30/08/1996. núm. 169, pág. 1

La cesión por el empleador, de la vivienda y la infraestructura básica, así como los bienes destinados a la producción para su subsistencia y de su familia, no integran el salario del trabajador rural desde que se los caracterice como tales en contrato escrito celebrado entre las partes, ante testigos y con notificación obligatoria al respectivo sindicato de trabajadores rurales.

Agricoltura, Sindacati - Agriculture, trade Unions

Ley 8629, de 25 de febrero de 1993, por la que se dispone sobre la reglamentación de los dispositivos constitucionales relativos a la reforma agraria, previstos en el Capítulo III, Título VII, de la Constitución Federal. 25/02/1993.
Diário Oficial. 26/02/1993. núm. 38, págs. 2349-2351

La propiedad rural que no cumple la función social prevista en el artículo 9 (aprovechamiento racional y adecuado, utilización adecuada de los recursos naturales disponibles y preservación del medio ambiente, observancia de las disposiciones que reglamentan las relaciones de trabajo, explotación que favorezca el bienestar de los propietarios y de los trabajadores) es pasible de expropiación, en los términos de esta ley y de conformidad con las disposiciones constitucionales.

Agricoltura, Sindacati - Agriculture, Trde Unions

Ley 6260 por la que se instituye prestaciones de previsión y asistencia sociales a favor de los empleadores rurales y las personas a su cargo. 06/11/1975.
Diário Oficial. 07/11/1975

Agricoltura, Sicurezza sociale, Agriculture, Social Security

Ley complementaria 16 por la que se altera la redacción de la ley complementaria 11 de 25 mayo 1971 y se provee a otros fines. 30/10/1973.
Diário Oficial. 10/12/1973

Modifica los arts. 9, 11 y 15, y deroga los arts. 29 y 31 de la ley 11 de 25 marzo 1971, que instituye el programa de asistencia al trabajador rural.

Agricoltura, Sicurezza sociale, Agriculture, Social Security

Ley 5889 por la que se establecen las normas reguladoras del trabajo rural y se provee a otros fines. 08/06/1973.
Diário Oficial. 11/06/1973

Agricoltura, Condizioni di lavoro - Agriculture, Work Conditions

Ley complementaria 11 por la que se instituye el programa de asistencia al trabajadores rural y se provee a otros fines. 25/05/1971.
Diário Oficial. 25/11/1971

Deroga el título IX de la ley 4214 de 2 marzo 1963 (SL 1963-Bra. 1) por la que se aprueba el estato del trabajadores rural, los decretos-leyes 276 de 28 febrero 1967, 564 de 1.° mayo 1969 y 704 de 24 julio 1969 y el art. 29 del decreto-ley 3200 de 19 abril 1941 (SL 1943-Bra.2B) sobre organización y protección de la familia.

Agricoltura, Condizioni di lavoro - Agriculture, Work Conditions

Decreto-ley 704 por el que se dictan disposiciones sobre la previsión social rural y se provee a otros fines. 24/07/1969.
Diário Oficial. 25/07/1969

Modifica el plan básico de previsión social instituito por el decreto-ley 564 de 1.° mayo 1969.

Agricoltura, Sicurezza sociale, Agriculture, Social Security


Disposizioni generali

Ley 9777, de 29 de diciembre, que modifica los artículos 132, 203 y 207 del decreto ley núm. 2848, de 7 de diciembre de 1940. 29/12/1998.
Código Penal. Diário Oficial. 30/12/1998. núm. 250, pág. 1.

Establece penas, o las incrementa, para quienes: i) pongan en peligro la vida o la salud de las personas como consecuencia del transporte de éstas, con el fin de que presten servicios en cualquier tipo de establecimiento, contraviniendo las normas legales vigentes; ii) obliguen o coaccionen a alguien a comprar mercancías de determinado establecimiento para imposibilitar que se desvincule de la prestación de un servicio dado como consecuencia de las deudas contraídas; iii) impidan a alguien desligarse de la prestación de servicios de cualquier naturaleza mediante la coacción o la retención de documentos personales o contractuales; iv) procedan a la contratación de trabajadores mediante el fraude o el cobro de cualquier cuantía al trabajador.

Salute umana, Sanzioni - Human Health, Penalties

Ley núm. 9022, de 5 de abril de 1995 la cual modifica los artículos 846, 847 y 848 de la Codificación de las Leyes del Trabajo -CLT-, que disponen sobre procedimientos a ser adoptados en la audiencia inaugural de las juntas de conciliación y juzgamiento. 05/04/1995

Condizioni di lavoro - Work Conditions

Ley 9016 de 30 de marzo de 1995 por la que se agrega un párrafo al artículo 133 de la Codificación de las Leyes del Trabajo. 30/03/1995

Condizioni di lavoro - Work Conditions

Ley 8949 de fecha 9 de diciembre de 1994, por la que se agrega un párrafo al artículo 442 de la Codificación de las Leyes del Trabajo para declarar la inexistencia del vínculo de empleo entre las cooperativas y sus asociados. 09.12.19994

Condizioni di lavoro - Work Conditions

Ley 8865, de 29 de marzo de 1994, por la que se revocan los items VI y VIII de la Codificación de las Leyes de Trabajo [SL, 1985-Bra. 1]. 29/03/1994

Condizioni di lavoro - Work Conditions

Ley 8726, por la que se da nueva redacción al inciso III del artículo 131 de la Codificación de las Leyes de Trabajo [SL, Bra. 1985-1]. 05/11/1993

Condizioni di lavoro - Work Conditions

Ley 8432, por la que se crean Juntas de Conciliación y de Juzgamiento en las Regiones de Justicia del Trabajo, define jurisdicciones y se dictan otras providencias. 11/06/1992
Diário Oficial. 12/06/1992. núm. 112, págs. 7425-7444

Condizioni di lavoro - Work Conditions

Disposición provisional por la que se modifica la Codificación de Leyes del Trabajo (SL 1985 - Bra. 1), se actualiza el valor de las multas por infracciones laborales, se extiende su aplicación, se instituye el Programa de desarrollo del sistema federal de inspección del trabajo y se provee a otros fines. 22/09/1989
Diário Oficial. 25/09/1989. núm. 183, págs. 17086-17087

Modifica los arts. 16 y 29 (cartilla de trabajo y previsión social), 41 y 42 (obligación para el empleador de registrar a todos los trabajadores), 74, 153, 168 (examen médico), 317, 477, de la Codificación de Leyes de Trabajo. El programa que instituye está destinado a promover y desarrollar las actividades de inspección de las normas de protección, seguridad y medicina del trabajo. Deroga el párrafo único del artículo 16 y los artículos 18, 19, 27, 28, 43, 44, 324, 374, 375, 378, 379, 380, 387, 418, 446 de la Codificación.

Salute umana, Sicurezza del lavoro, Visita medica, Servizi di ispezione - Human Health, Safety at Work, Medical Examination, Inspection Services

Decreto-ley 5452, de 1° de mayo de 1943, por el que se aprueba la Codificación de las Leyes del Trabajo [en su tenor modificado hasta abril de 1985]. 01/01/1985
Serie Legislativa, 1985-Bra.1

I. Introducción
II. Normas generales de protección del trabajo
1. Identificación profesional
2. Duración del trabajo
3. Salario mínimo
4. Vacaciones anuales
5. Seguridad y medicina del trabajo
III. Normas especiales de protección del trabajo
1. Duración y condiciones del trabajo por sectores de actividad económica
2. Mano de obra nacional
3. Protección del trabajo de las mujeres
4. Protección del trabajo del menor
IV. Contrato individual de trabajo
V. Organización sindical
VI. Convenios colectivos de trabajo
VII. Procedimiento para imponer multas administrativas
VIII. Jurisdicción del trabajo
IX. Ministerio público del trabajo
X. Procedimiento judicial del trabajo
XI. Disposiciones finales y transitorias

Sicurezza del lavoro, Igiene del lavoro, Condizioni di lavoro, Salute umana, Donne, Minori, Sindacati, Contrattazione collettiva, Sanzioni - Safety at Work, Professional Hygiene, Work Conditions, Human Health, Women, Minors, Trade Unions, Collective Agreement, Penalties


Lavoratori migranti

Decreto ley 941, por el que se define la situación jurídica de los extranjeros en el Brasil. 13/10/1969
Diário Oficial. 15/10/1969. núm. 198, págs. 8706-8712

Lavoratori migranti - Migrant Workers


Marittimi

Ley 2180 por la que se dispone sobre el tribunal marítimo. 05/02/1954

Se instituye un tribunal marítimo vinculado al Ministerio de Marina, que tiene jurisdicción sobre las naves mercantes de cualquier nacionalidad en aguas brasileñas y sobre las naves brasileñas en alta mar y en aguas extranjeras, sobre el personal de la marina mercante brasileña y los marinos extranjeros en aguas territoriales del Brasil, etc.
Compete al Tribunal juzgar sobre los accidentes y otros hechos de la navegación.

Marittimi - Seafarers


Maternità

Ley 8861 de 25 de marzo de 1994, por la que se da nueva redacción a los artículos 387 a 392 de la Codificación de Leyes del Trabajo, se modifican los artículos 12 y 25 de la ley 8212 de 24 de julio de 1991 y los artículos 39, 71, 73 y 106 de la ley 8213 de 24 de julio de 1991, todos referidos a la licencia por maternidad. 25/03/1994

Maternità, Donne - Maternity, Women

Ley 7644 por la que se regula la actividad de la madre social y se dictan otras disposiciones. 18/12/1987
Diário Oficial. 21/12/1987. núm. 241, págs. 22079-22080

Para los efectos de esta ley, considérase "madre social" la que, dedicándose a la asistencia del menor abandonado, ejerce su actividad social dentro del sistema de casas hogares.

Maternità, Donne - Maternity, Women

Ley 7353 por la que se crea el Consejo Nacional de los Derechos de la Mujer (CNDM) y se dictan otras disposiciones. 29/08/1985
Diário Oficial. 30/08/1985. núm. 166, págs. 12713-12714

El CNDM se crea con el fin de promover en el ámbito nacional políticas tendentes a eliminar la discriminación de la mujer.

Donne, Maternità - Women, Maternity

Ley 8.921, de 25 de julio de 1994, por la que se dicta nueva redacción al inciso II del art. 131 de la Codificación de las Leyes del Trabajo. 25/07/1994
Diário Oficial. 26/07/1994. núm. 141, pág. 1

Se dicta una nueva redacción al inciso II del artículo 131, el cual consideraba que la ausencia del asalariado sería considerada como falta de servicio en caso de "aborto delictuoso". Se suprime el calificativo "delictuoso", dándose la siguiente redacción: Art. 131. No será considerada falta del servicio... la ausencia del asalariado... durante la licencia obligatoria de la trabajadora con motivo de maternidad o aborto, previa observación de los requisitos para la percepción del salario de maternidad costeado por la Previsión Social.

Maternità, Donne - Maternity, Women


Minori

Ley 9970 por la cual se instituye el día 18 de mayo como Día Nacional de Combate al Abuso y la Explotación Sexual de Niños y Adolescentes. 17/05/2000
Diario Oficial. 18/05/2000. núm. 95, pág. 1

Minori, Bambini, Diritti dell'uomo, Sfruttamento della prostituzione - Minors, Children, Human Rights, Prostitution Exploitation

Decreto legislativo 178, de 1999, por el que se aprueban los textos del Convenio (núm. 182) y la Recomendación (núm. 190) sobre las peores formas de trabajo infantil, 1999. 14/12/1999

Minori, Lavoro minorile, Sfruttamento della prostituzione - Minors, Child Labour, Prostitution Exploitation

Ley 8642, de 31 de marzo de 1993, por la que se dispone la institución del Programa Nacional de atención integral al niño y al adolescente (PRONAICA) y se dictan otras providencias. 31/03/1993
Coleçao das leis. 01/03/1993, págs. 565-567. vol. 185, núm. 3

Minori - Minors

Ley 8242, de 12 de octubre de 1991, por la que se crea el Consejo Nacional de los derechos del niño y del adolescente, CONANDA, y se dictan otras disposiciones.12/10/1991
Diário Oficial. 16/10/1991. núm. 200, págs. 22589-22590

Minori - Minors

Ley 8069 por la que se establece el estatuto del niño y del adolescente, y se dictan otras disposiciones. 13/07/1990
Diário Oficial. 16/07/1990. núm. 135, págs. 13563-13577 Errata. 1990-09-27. núm. 187, p. 18551

La ley comprende disposiciones sobre los derechos fundamentales de los niños y adolescentes (derecho a la vida y a la salud, derecho a la libertad, al respeto y la dignidad, derecho a la convivencia familiar y comunitaria, derecho a la educación, a la cultura, al deporte y al placer, derecho a la formación profesional y a la protección en el trabajo) y sobre derecho de familia. La edad mínima de admisión al empleo es de 14 años, salvo para los aprendices (art. 60 de la ley). La protección de los adolescentes en el empleo se regula mediante una reglamentación especial (art. 61). Incluye, asimismo, disposiciones relativas a la prevención, asistencia y protección. Artículo 247 § 2° declarado inconstitucional el 1999-08-04.

Minori, Bambini, Diritti dell'uomo, Età minima, Salute umana, Formazione professionale, Apprendisti - Minors, Children, Human Rights, Minimum Age, Human Health, Professional Training, Apprentices

Ley 5274 que dicta disposiciones sobre salario mínimo de los menores, y que provee a otros fines. 24/04/1967
Diário Oficial. 26/04/1967

Deroga el art. 80 de la Codificación de Leyes del Trabajo.

Minori - Minors


Persone portatrici di handicap

Ley 8160, por la que se determina el símbolo que permite identificar a las personas que padecen una deficiencia auditiva. 08/01/1991
Diário Oficial. 09/01/1991. núm. 6, pág. 456

Hace obligatoria la colocación, en forma visible, del "símbolo internacional de sordera" en todos los locales en que se facilite el acceso, la circulación y utilización a las personas con deficiencia auditiva y en todos los servicios que sean puestos a su disposición o que puedan ser utilizados por éstos.

Persone portatrici di handicap - Persons with disabilities

Ley 7853, de 24 de octubre de 1989, que dispone sobre el apoyo a las personas portadoras de deficiencia, su integración social y la Coordinación Nacional para la Integración de la Persona Portadora de Deficiencia (CORDE), instituye la tutela jurisdiccional de intereses colectivos o difusos de esas personas, disciplina la actuación del Ministerio Público, define crímenes y dicta otras disposiciones. 24/10/1989
Código Penal. Editora Revista dos Tribunais. San Pablo. Brasil. 1999, pág. 534- cuarta edición

Persone portatrici di handicap, Reinserimento sociale - Persons with disabilities - Social Integration


Portuali

Ley 9717, de 27 de noviembre de 1998, sobre las normas y condiciones generales de protección del trabajo portuario, fijación de multas por la inobservancia de sus preceptos y de otras disposiciones. 27/11/1998
Diário da República. 30/11/1998. núm. 229, págs. 1-2.

Establece que el órgano gestor de mano de obra centralizará la contratación de la mano de obra portuaria temporera. Determina que compete a dicho órgano el percibir del operador portuario los emolumentos debidos por el trabajo ejecutado más los porcentages relativos al décimotercer salario, festivos, FGTS, (...) y el realizar dicho pago a los trabajadores portuarios temporeros. Hace responsables solidarios al órgano gestor de mano de obra y al cooperador portuario de los pagos de salarios y de las contribuciones previsionales, inclusive accesorias, debidas a la seguridad social. También aborda, entre otros puntos, la creación de un registro de los trabajadores portuarios temporeros, el descanso diario mínimo y las competencias en materia de salud y seguridad en el trabajo portuario. Determina las sanciones pertinentes y las autoridades encargadas de la fiscalización de las disposiciones contenidas en la ley.

Lavoro nei porti, Sicurezza del lavoro, Salute umana, Sicurezza sociale, Sanzioni - Dock Work, Safety at Work, Human Health, Social Security, Penalties

Ley 8630, por la que se dispone sobre el régimen jurídico de la explotación de los puertos organizados y de las instalaciones portuarias y se dictan otras providencias. 25/02/1993
Diário Oficial. 26/02/1993. núm. 38, págs. 2351-2356

El Capítulo V de la ley establece que el trabajo portuario en sus distintas modalidades será realizado por trabajadores portuarios con contrato de trabajo de duración indeterminada y por temporarios. Los contratos de duración indeterminada serán concluídos exclusivamente con los trabajadores portuarios temporarios registrados. Se organizará y mantendrá un registro de los trabajadores portuarios temporarios.

Lavoro nei porti, Condizioni di lavoro - Dock Work, Work Conditions

Ley 4860, del 26 de noviembre de 1965, la cual dispone sobre el régimen de trabajo en los puertos organizados y dicta otras providencias. 26/11/1965
Vade-Mécum Trabalhista. 14/04/2000. núm. 04/00, págs. 337-339

Lavoro nei porti - Dock Work


Sicurezza e igiene sul lavoro

Ley 8689 de 27 de julio de 1993 por la que se dispone la extinción del Instituto Nacional de Asistencia Médica de la Previsión Social y dicta otras providencias. 27/07/1993
Diário Oficial. 28/07/1993. núm. 142, págs. 10573-10574

Las funciones de la INAMPS serán absorbidas por las instancias federal, estadual y municipal gestoras del Sistema Unico de Salud.

Salute umana, Sicurezza del lavoro, Igiene del lavoro - Human Health, Safety at Work, Occupational Hygiene

Ley 8080, por la que se dispone sobre las condiciones para la promoción, protección y recuperación de la salud; la organización y funcionamiento de los servicios correspondientes, y se dictan otras disposiciones. 19/09/1990
Diário Oficial. 20/09/1990. núm. 182, págs. 18055-18059

Salute umana, Sicurezza del lavoro, Igiene del lavoro - Human Health, Safety at Work, Occupational Hygiene


Sicurezza sociale

Ley 6367 por la que se confia al Instituto Nacional de Previsión la gestión del seguro de accidentes del trabajo y por la que se provee a otros fines. 19/10/1976
Diário Oficial. 21/10/1976

Sicurezza sociale, Incidenti sul lavoro - Social Security, Accident at Work

Ley 8922, de 25 de julio de 1994, por la que se agrega una disposición al artículo 20 de la ley núm. 8036, de 11 de mayo de 1990, para permitir un retiro de la cuenta cuando el trabajador o sus dependientes resulten afectados por la neoplasia maligna. 25/07/1994
Diário Oficial. 26/07/1994. núm. 141, pág. 1

Se trata de la cuenta del trabajador en el Fondo de garantía del tiempo de servicio.

Sicurezza sociale - Social Security


Sostanze pericolose e/o tossiche

Ley 9055 por la que se disciplina la extracción, industrialización, comercialización y transporte de asbesto/amianto y de los productos que lo contengan, sea como fibras naturales o artificiales, de cualquier origen, y se dictan otras disposiciones. 01/06/1995
Diário Oficial. 02/06/1995. núm. 105, págs. 7889-7890

Sostanze pericolose - Dangerous Substances

Ley 5811 por la que se establece el régimen de trabajo para los trabajadores ocupados en las actividades de prospección, perforación, producción y refinación del petróleo, industrialización de esquistos, industria petroquímica y transportes del petróleo y sus derivados por medio de oleoductos. 11/10/1972
Diário Oficial. 16/10/1972

Sostanze pericolose, Industria - Dangerous Substances, Industry



© 2001 - Fondazione De Gasperi per ISPESL